{"id":22075,"date":"2024-08-02T12:03:54","date_gmt":"2024-08-02T10:03:54","guid":{"rendered":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/?page_id=22075"},"modified":"2024-08-02T12:47:33","modified_gmt":"2024-08-02T10:47:33","slug":"condiciones-generales-de-venta-b2b","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/","title":{"rendered":"Condiciones Generales de Venta B2B"},"content":{"rendered":"<div id=\"text-block-61f1990f083370591e37e2a0543cb4e1\" class=\"sh-text-block\">\n<p><strong>RAIDEN, sociedad <\/strong>por acciones simplificada (SAS) con un capital social de 68.868 euros, con domicilio social en 10 Rue du Faubourg Montmartre, 75009 Par\u00eds, inscrita en el Registro Mercantil de Par\u00eds con el n\u00famero 838 074 870 y cuyo n\u00famero de IVA intracomunitario es FR45838074870, tiene como objeto social principal ofrecer a las empresas servicios de suministro e instalaci\u00f3n de soluciones de recarga para veh\u00edculos el\u00e9ctricos e h\u00edbridos enchufables, en lo sucesivo, los &#8220;<strong>Servicios<\/strong>&#8220;. En el territorio espa\u00f1ol los servicios son prestados por RAIDEN IB\u00c9RICA, S.L., sociedad inscrita en el Registro Mercantil de Madrid, con domicilio social en calle Ana Mariscal 5, (28223) Pozuelo de Alarc\u00f3n, Madrid, y con NIF B-01.837.970.<\/p>\n<p>Las presentes &#8220;Condiciones Generales&#8221; se celebran entre:<\/p>\n<ul>\n<li>La empresa RAIDEN IB\u00c9RICA, S.L., en lo sucesivo denominada la &#8220;<strong>Empresa<\/strong>&#8221; o &#8220;<strong>ChargeGuru<\/strong>&#8220;,<\/li>\n<li>Y cualquier Cliente que act\u00fae con fines dentro del \u00e1mbito de su actividad profesional y que desee contratar los Servicios de la Empresa, en lo sucesivo denominado el &#8220;<strong>Cliente<\/strong>&#8220;.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Los presentes T\u00e9rminos y Condiciones Generales (en adelante, las \u201c<strong>Condiciones Generales<\/strong>\u201d) se complementan con las condiciones particulares acordadas con el Cliente en el correspondiente presupuesto (en adelante, el &#8220;<strong>Presupuesto<\/strong>&#8220;) aceptado por el Cliente. En este sentido, las Condiciones Generales se unen al Presupuesto aceptado por el Cliente, que contiene las condiciones particulares, que conjuntamente forman el contrato indivisible para el suministro e instalaci\u00f3n de una soluci\u00f3n de recarga, en lo sucesivo denominado el &#8220;<strong>Contrato<\/strong>&#8220;.<\/p>\n<p>Al aceptar el Presupuesto, el Cliente certifica que ha le\u00eddo, entendido y aceptado las presentes Condiciones Generales. En caso de contradicci\u00f3n entre las Condiciones Generales y las condiciones particulares incluidas en el Presupuesto, prevalecer\u00e1n las condiciones particulares. El Cliente reconoce y acepta que, a menos que se estipule lo contrario, la informaci\u00f3n solicitada con vistas a la celebraci\u00f3n del Contrato, o enviada durante su ejecuci\u00f3n, puede enviarse por correo electr\u00f3nico.<\/p>\n<p>La Empresa podr\u00e1 modificar las Condiciones Generales en cualquier momento, que ser\u00e1n publicadas en su sitio web <u>chargeguru.com\/ <\/u>(en adelante, el &#8220;<strong>Sitio<\/strong>&#8220;). Las Condiciones Generales ser\u00e1n aplicadas a los Contratos celebrados despu\u00e9s de la fecha de su publicaci\u00f3n y entrada en vigor, siendo adjuntadas al correspondiente Presupuesto. Las presentes Condiciones Generales solo se aplican a los servicios prestados en Espa\u00f1a\u00a0 ChargeGuru y ChargeGuru Business Services (CBS) son marcas comerciales de RAIDEN. A menos que se indique lo contrario, todos los precios indicados en este documento no incluyen el IVA\/ICIG.<\/p>\n<hr \/>\n<\/div>\n<div id=\"heading-71414c68153385f8ccbe509de080fdee\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 1 \u2013 SERVICIOS DEL OBJETO DEL CONTRATO<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-330f541f8560d3deb563505403ee51a3\" class=\"sh-text-block\">\n<p>El Contrato establece los t\u00e9rminos y condiciones que regir\u00e1n la prestaci\u00f3n de la totalidad o parte de los siguientes servicios, de acuerdo con las condiciones particulares acordadas en el Presupuesto:<\/p>\n<ul>\n<li>Estudio t\u00e9cnico de las necesidades e infraestructura del Cliente;<\/li>\n<li>El suministro de uno o m\u00e1s dispositivos de recarga, cuya marca, modelo y especificaciones se especifican en el Presupuesto;<\/li>\n<li>El suministro de los equipos el\u00e9ctricos necesarios para la instalaci\u00f3n de estos dispositivos de recarga, incluida la protecci\u00f3n el\u00e9ctrica;<\/li>\n<li>Cableado, de acuerdo con los requisitos acordados con el Cliente;<\/li>\n<li>Instalaci\u00f3n, puesta en marcha y otros servicios, de acuerdo con los requerimientos acordados con el Cliente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Los servicios de instalaci\u00f3n y puesta en marcha ser\u00e1n prestados por instaladores especialmente cualificados con los que la Empresa ha celebrado un contrato de prestaci\u00f3n de servicios, en lo sucesivo denominados &#8220;<strong>Socio(s)<\/strong>&#8220;. El Cliente acepta expresamente que la Empresa pueda subcontratar los Servicios encomendados al Socio de conformidad con lo establecido en el Art\u00edculo 13.<\/p>\n<hr \/>\n<\/div>\n<div id=\"heading-180d0072addefe2837b83d05e642f845\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 2 &#8211; OBLIGACIONES DEL CLIENTE<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-62e240ef4effe3ef275cb6a42bc59d31\" class=\"sh-text-block\">\n<p><strong>2.1 Declaraciones previas del Cliente <\/strong><\/p>\n<p>El Cliente declara que (i) es el propietario de pleno derecho o arrendatario de las instalaciones, objetos o cualquier soporte necesario para la prestaci\u00f3n de los Servicios, y (ii) que tiene la capacidad y los poderes necesarios para celebrar el presente Contrato. En particular, si el Cliente es arrendatario de las instalaciones, declara que ha obtenido el consentimiento previo por escrito del propietario para la instalaci\u00f3n del dispositivo de recarga, y para cualquier modificaci\u00f3n que su instalaci\u00f3n pueda conllevar.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, el Cliente declara que no tiene conocimiento de ning\u00fan obst\u00e1culo ni impedimento para la prestaci\u00f3n de los Servicios, como, por ejemplo, servidumbres de cualquier naturaleza.<\/p>\n<p><strong>2.2 Tr\u00e1mites, acceso e informaci\u00f3n <\/strong><\/p>\n<p>El Cliente se compromete a realizar, bajo su exclusiva responsabilidad, antes de la fecha de inicio de los Servicios, todos los tr\u00e1mites administrativos, o de cualquier otra naturaleza, necesarios para la ejecuci\u00f3n de los Servicios.<\/p>\n<p>El Cliente tambi\u00e9n se compromete a proporcionar acceso gratuito a las instalaciones donde se van a realizar los Servicios durante la duraci\u00f3n de los Servicios.<\/p>\n<p>Para garantizar el paso y el acceso al lugar de trabajo, el Cliente debe garantizar un espacio libre suficientemente amplio y la retirada de muebles empotrados o fijos, o cualquier elemento voluminoso.<\/p>\n<p>El Cliente se compromete a cooperar de buena fe con el Socio con el fin de garantizar la seguridad de los profesionales que desarrollen la ejecuci\u00f3n de los Servicios en el lugar de trabajo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, el Cliente se compromete a:<\/p>\n<ul>\n<li>contar con infraestructuras y emplazamientos el\u00e9ctricos que cumplan con las normas vigentes y no presenten peligro para las personas;<\/li>\n<li>si es necesario, aumentar su suscripci\u00f3n el\u00e9ctrica a la potencia necesaria recomendada en el Presupuesto por la Empresa para el correcto funcionamiento de la soluci\u00f3n de recarga antes del d\u00eda de la instalaci\u00f3n;<\/li>\n<li>cumplir con los requisitos previos y condiciones establecidos en el Presupuesto acordado con la Empresa; proporcionar al Socio informaci\u00f3n y documentos completos, precisos y oportunos;<\/li>\n<li>tomar decisiones de validaci\u00f3n dentro del plazo requerido por la Empresa o el Socio y, de manera m\u00e1s general, responder a las preguntas del Socio dentro del plazo solicitado por el Socio;<\/li>\n<li>no modificar o hacer modificar por un tercero (sin notificar a la Empresa a su debido tiempo) los sitios o infraestructuras existentes despu\u00e9s de la visita t\u00e9cnica realizada por el Socio con vistas a la elaboraci\u00f3n del Presupuesto, de conformidad con los t\u00e9rminos del art\u00edculo 3 siguiente;<\/li>\n<li>no modificar sus requisitos (sin notificar a la Empresa a su debido tiempo) despu\u00e9s de la visita t\u00e9cnica realizada por el Socio con vistas a la elaboraci\u00f3n del Presupuesto, de conformidad con los t\u00e9rminos del art\u00edculo 3 siguiente;<\/li>\n<li>en su caso, designar un responsable con poder de decisi\u00f3n para garantizar que los contactos clave y el responsable est\u00e9n disponibles durante la prestaci\u00f3n de los Servicios;<\/li>\n<li>estar presente en las fechas acordadas para la ejecuci\u00f3n de los Servicios, o estar representado por un adulto presente al que se le haya otorgado un poder notarial, si es necesario;<\/li>\n<li>informar a la Empresa y al Socio de cualquier ausencia al menos 48 horas antes de la fecha de instalaci\u00f3n prevista;<\/li>\n<li>informar directamente al Socio y a la Empresa de cualquier dificultad que pueda surgir en la prestaci\u00f3n de los Servicios;<\/li>\n<li>cumplir con sus obligaciones de pago en virtud del Contrato, en particular en lo que respecta al pago del dep\u00f3sito.<\/li>\n<\/ul>\n<p>La Empresa no ser\u00e1 responsable en caso de mal funcionamiento o aver\u00eda del dispositivo de recarga, ni de los da\u00f1os y perjuicios de cualquier tipo sufridos por el Cliente como consecuencia del incumplimiento por parte del Cliente de las obligaciones establecidas en el Contrato.<\/p>\n<p>A menos que las partes acuerden lo contrario, el Cliente es el \u00fanico responsable de cualquier tr\u00e1mite, solicitud, declaraci\u00f3n y\/o formulario que se realice a las entidades pertinentes para obtener cualquier beneficio fiscal o financiero, en particular ayudas o subvenciones, a las que pueda tener derecho.<\/p>\n<p>La Empresa podr\u00e1 intervenir, en su caso, de acuerdo con los t\u00e9rminos y condiciones establecidos en el Presupuesto celebrado con el Cliente, para llevar a cabo los tr\u00e1mites asociados a las solicitudes de ayudas, subvenciones o incentivos de los que el Cliente desee beneficiarse. En este sentido, la Empresa no garantiza la concesi\u00f3n de las ayudas, subvenciones o incentivos de que se trate. Por ello, la Empresa no ser\u00e1 responsable si las ayudas o subvenciones no se conceden al Cliente por razones ajenas a la Empresa (cambios en la normativa, incumplimiento de requisitos previos o plazos para el env\u00edo de documentos por parte del Cliente, retrasos en la intervenci\u00f3n de partes externas implicadas, etc.).<\/p>\n<p><strong>2.3 Mantenimiento de los dispositivos de carga<\/strong><\/p>\n<p>Una vez finalizada la instalaci\u00f3n, el Cliente se compromete a no:<\/p>\n<ul>\n<li>Realizar o permitir que se realice cualquier modificaci\u00f3n en las instalaciones objeto del presente Contrato, sin informar previamente a la Empresa;<\/li>\n<li>Cambiar la configuraci\u00f3n de los sistemas;<\/li>\n<li>Realizar cualquier otra modificaci\u00f3n que pueda afectar al buen funcionamiento y conformidad de la instalaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<p>En caso de intervenci\u00f3n posterior a la instalaci\u00f3n por parte de un Socio (en particular, para prestar servicio t\u00e9cnico en relaci\u00f3n con las operaciones de instalaci\u00f3n o como parte del cumplimiento de cualquier obligaci\u00f3n de garant\u00eda), el Cliente se compromete a dar al Socio todas las oportunidades para analizar y, si es necesario, subsanar cualquier defecto observado.<\/p>\n<p><strong>2.4 Indemnizaci\u00f3n por incumplimiento y gastos adicionales <\/strong><\/p>\n<p>En caso de incumplimiento de las obligaciones por parte del Cliente, \u00e9ste acepta que la Empresa le facture:<\/p>\n<ul>\n<li>cualquier coste adicional y da\u00f1os incurridos por la Empresa, en particular si resulta necesario realizar trabajos adicionales;<\/li>\n<li>un pago adicional de 300 euros por cada viaje adicional que sea necesario como consecuencia del incumplimiento;<\/li>\n<li>la cantidad de 300 \u20ac, si el Cliente cancela una visita t\u00e9cnica o una visita de electricista con menos de 48 horas de antelaci\u00f3n al d\u00eda de la intervenci\u00f3n,<\/li>\n<li>en caso de terminaci\u00f3n del Contrato por incumplimiento del Cliente (en las condiciones establecidas en las presentes Condiciones Generales), una indemnizaci\u00f3n fija correspondiente al 20% del importe establecido en el Presupuesto.<\/li>\n<li>una indemnizaci\u00f3n de la cantidad de 300 \u20ac en caso de intervenci\u00f3n por parte del Socio despu\u00e9s de la instalaci\u00f3n, cuando el mal funcionamiento sea consecuencia de un incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones establecidas anteriormente, y en particular en caso de modificaci\u00f3n por parte del Cliente de su instalaci\u00f3n el\u00e9ctrica.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<div id=\"divider-a6c80ce995b5b3895e063b31247e7b28\" class=\"sh-divider sh-divider-left sh-divider-content-none\">\n<div class=\"sh-divider-line\"><\/div>\n<\/div>\n<div id=\"heading-873ca342c739556cae1a096f843c9a06\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<hr \/>\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 3 \u2013 <strong>DEFINICI\u00d3N DE LAS NECESIDADES DEL CLIENTE, ELABORACI\u00d3N DE UN PRESUPUESTO Y CELEBRACI\u00d3N DEL CONTRATO <\/strong><\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-184a1084d2656d9305d8dd049cc0139c\" class=\"sh-text-block\">\n<p><strong>3.1 Elaboraci\u00f3n y presentaci\u00f3n de un presupuesto <\/strong><\/p>\n<p>El Presupuesto realizado por la Empresa se elabora tras una visita t\u00e9cnica <em>in situ<\/em> de un Socio, y sobre la base de la informaci\u00f3n y los elementos proporcionados por el Cliente.<\/p>\n<p>El Presupuesto contiene las condiciones particulares aplicables a la prestaci\u00f3n del Servicio y, en particular, una descripci\u00f3n de los servicios a contratar, las condiciones y requisitos previos para su ejecuci\u00f3n, y el precio de estos Servicios, expresado en euros y sin impuestos.<\/p>\n<p>El Presupuesto se realiza bajo la condici\u00f3n suspensiva del cumplimiento de los requisitos previos y condiciones particulares que se incluyan en \u00e9ste (en particular, la finalizaci\u00f3n de los trabajos para adecuar la instalaci\u00f3n el\u00e9ctrica a la normativa aplicable): si el Cliente no cumple con los requisitos previos y condiciones dentro de los dos (2) meses posteriores a la firma del Presupuesto, el Contrato se rescindir\u00e1 autom\u00e1ticamente, a menos que la Empresa acuerde lo contrario.<\/p>\n<p>En caso de incumplimiento o retraso en el cumplimiento de los requisitos previos y condiciones establecidos en el presupuesto atribuible al Cliente, se aplicar\u00e1 lo dispuesto en el art\u00edculo 2.4 anterior.<\/p>\n<p>El Presupuesto es elaborado por la Empresa sobre la base de:<\/p>\n<ul>\n<li>una infraestructura el\u00e9ctrica existente que cumpla con las normas el\u00e9ctricas nacionales y auton\u00f3micas aplicables y que cuente con las caracter\u00edsticas requeridas para instalar y suministrar la soluci\u00f3n de recarga prevista;<\/li>\n<li>informaci\u00f3n proporcionada por el Cliente;<\/li>\n<li>informaci\u00f3n recopilada por el Socio durante la visita t\u00e9cnica organizada con el Cliente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>El Presupuesto tiene una validez de 15 d\u00edas a partir de la fecha de recepci\u00f3n. Esta Presupuesto inicial podr\u00e1 ser modificado de mutuo acuerdo por las partes.<\/p>\n<p>En particular, cualquier obra o material que no haya podido preverse en el Presupuesto inicial, sobre la base de los elementos antes mencionados, y que sea necesario para la instalaci\u00f3n o el correcto funcionamiento del sistema de recarga, dar\u00e1 lugar a la elaboraci\u00f3n de un nuevo Presupuesto rectificador.<\/p>\n<p>Lo establecido en el p\u00e1rrafo anterior ser\u00e1 de aplicaci\u00f3n si los trabajos o equipos no previstos en el Presupuesto son necesarios como resultado de modificaciones en el sitio o en la instalaci\u00f3n el\u00e9ctrica realizadas por el Cliente o un tercero antes de la instalaci\u00f3n y despu\u00e9s de la visita t\u00e9cnica realizada por el Socio, o como resultado de requisitos formulados por este \u00faltimo.<\/p>\n<p>Si resulta que la infraestructura el\u00e9ctrica existente impide que la soluci\u00f3n de carga funcione correctamente, los costes adicionales incurridos para remediar esta situaci\u00f3n tambi\u00e9n dar\u00e1n lugar a un nuevo Presupuesto rectificativo.<\/p>\n<p><strong>3.2 Coste de las cotizaciones iniciales y rectificativas<\/strong><\/p>\n<p>La primera visita t\u00e9cnica y los dos primeros Presupuestos (presupuesto inicial y primer presupuesto correctivo) son gratuitos.<\/p>\n<p>Se cobrar\u00e1 una tasa de 300 euros por cualquier nueva inspecci\u00f3n t\u00e9cnica o presupuesto adicional.<\/p>\n<p>Si el Cliente no firma el Presupuesto rectificativo, se rescindir\u00e1 el Contrato celebrado sobre la base del Presupuesto inicial.<\/p>\n<p>Si la necesidad de aceptar un presupuesto rectificativo se debe a un incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones establecidas en el art\u00edculo 2, la Empresa podr\u00e1 facturar al Cliente una cantidad de 300 euros, adem\u00e1s de los gastos de viaje establecidos en el art\u00edculo 2.4.<\/p>\n<p><strong>3.3 Aceptaci\u00f3n del Presupuesto y formalizaci\u00f3n del Contrato <\/strong><\/p>\n<p>El Contrato se formaliza con la aceptaci\u00f3n del Presupuesto y las presentes Condiciones Generales por parte del Cliente.<\/p>\n<p>El Contrato se considera celebrado en la fecha en que es firmado por el Cliente.<\/p>\n<p>En caso de cancelaci\u00f3n por parte del Cliente despu\u00e9s de la firma del Presupuesto, el Cliente deber\u00e1 indemnizar a la Empresa con el pago de la suma global del 20% del Presupuesto, sin perjuicio de cualquier otro da\u00f1o al que pueda tener derecho la Empresa.<\/p>\n<p>En caso de cancelaci\u00f3n por parte del Cliente despu\u00e9s de la firma del Presupuesto y el pago del dep\u00f3sito inicial, el Cliente deber\u00e1 abonar a la Empresa las siguientes cantidades, en concepto de indemnizaci\u00f3n, sin perjuicio de cualquier otro da\u00f1o causado a la Empresa y que \u00e9sta pueda reclamar por v\u00eda judicial. Es decir, en el contexto de:<\/p>\n<ul>\n<li>Pedidos de equipos: se aplicar\u00e1 una penalizaci\u00f3n econ\u00f3mica correspondiente al 100% del importe del presupuesto total<\/li>\n<li>Un servicio que incluye el pedido y la instalaci\u00f3n:\n<ul>\n<li>Si el equipo a\u00fan no ha sido entregado, se aplicar\u00e1 una penalizaci\u00f3n econ\u00f3mica del 30% del importe del Presupuesto.<\/li>\n<li>Si el equipo se entrega, se aplicar\u00e1 una penalizaci\u00f3n econ\u00f3mica del 50% del importe del Presupuesto.<\/li>\n<li>Si el trabajo ha comenzado, se aplicar\u00e1 una penalizaci\u00f3n econ\u00f3mica del 100% del importe total del Presupuesto.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<div id=\"divider-157cc6d61ec9851036f3a17ea5ceaa0f\" class=\"sh-divider sh-divider-left sh-divider-content-none\">\n<div class=\"sh-divider-line\"><\/div>\n<\/div>\n<div id=\"heading-b05374669652a293a11e3114d9c79762\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<hr \/>\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 4 \u2013 <strong>PRECIOS\/CONDICIONES DE PAGO<\/strong><\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"heading-da6b8d4a9b4759be8517353bca8c70d5\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<p><strong>4.1 Precios<\/strong><\/p>\n<p>El precio de los Servicios se indica en el Presupuesto aceptado por el Cliente.<\/p>\n<p>Los precios est\u00e1n expresados en euros, y no incluyen impuestos. Se indican en el Presupuesto firmado por el Cliente. El precio ser\u00e1 v\u00e1lido \u00fanicamente durante el per\u00edodo de validez del Presupuesto mencionada en el art\u00edculo 3.1.<\/p>\n<p><strong>4.2 Condiciones de pago <\/strong><\/p>\n<p>A menos que se estipule lo contrario en las condiciones particulares del Presupuesto, el pago del precio por el Cliente se realizar\u00e1 de acuerdo con los siguientes t\u00e9rminos y condiciones:<\/p>\n<p>Para presupuestos inferiores a 20.000 \u20ac sin IVA\/ICIG:<\/p>\n<ul>\n<li>Dep\u00f3sito inicial del 50% que se abonar\u00e1 en el momento de la firma del Contrato;<\/li>\n<li>El 50% restante a la aceptaci\u00f3n de la instalaci\u00f3n, de acuerdo con lo establecido m\u00e1s adelante.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Para presupuestos superiores a 20.000 \u20ac sin IVA\/ICIG:<\/p>\n<ul>\n<li>Dep\u00f3sito inicial del 50% que se abonar\u00e1 en el momento de la firma del Contrato;<\/li>\n<li>Dep\u00f3sito del 40% a pagar en la instalaci\u00f3n de los dispositivos de carga;<\/li>\n<li>10% en la aceptaci\u00f3n de las instalaciones.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Una reserva se considera menor cuando el dispositivo de carga est\u00e1 en buen estado de funcionamiento y es capaz de realizar sus funciones.<\/p>\n<p>Por la presente se especifica que el pago del dep\u00f3sito es una condici\u00f3n para la prestaci\u00f3n de los servicios y el pedido del equipo. No se realizar\u00e1 ning\u00fan servicio sin el pago del dep\u00f3sito.<\/p>\n<p>En caso de no proceder al pago del dep\u00f3sito dentro de los 60 d\u00edas posteriores a la firma del Presupuesto, la Empresa estar\u00e1 facultada para terminar el Contrato unilateralmente despu\u00e9s de que un requerimiento formal no haya sido atendido.<\/p>\n<p>En caso de retraso en el pago del dep\u00f3sito (m\u00e1s de 30 d\u00edas despu\u00e9s de la firma del Presupuesto), la Empresa tendr\u00e1 derecho a ajustar los precios en un Presupuesto rectificativo para actualizar los cambios en sus costos, particularmente en relaci\u00f3n con los pedidos de los dispositivos y equipos especificados en el Presupuesto.<\/p>\n<p>Cada nuevo Presupuesto debe ser validado por el Cliente.<\/p>\n<p><strong>4.3 Condiciones de pago<\/strong><\/p>\n<p>A menos que se estipule lo contrario en el Presupuesto, el Cliente se compromete a abonar las solicitudes de pago de la Empresa (dep\u00f3sitos y facturas) en un plazo m\u00e1ximo de 30 (treinta) d\u00edas a partir de la fecha de emisi\u00f3n del dep\u00f3sito o factura.<\/p>\n<p>Cualquier factura no abonada antes de la fecha de vencimiento dar\u00e1 lugar autom\u00e1ticamente, sin previo aviso, a la aplicaci\u00f3n de:<\/p>\n<ul>\n<li>en primer lugar, los intereses de demora, pagaderos el d\u00eda siguiente a la fecha de pago que figura en la factura, calculados al tipo de inter\u00e9s aplicado por el Banco Central Europeo a su \u00faltima operaci\u00f3n de financiaci\u00f3n incrementado en 10 puntos porcentuales (el tipo aplicable durante el primer semestre del a\u00f1o de que se trate es el tipo vigente el 1 de enero del a\u00f1o de que se trate; para el segundo semestre del a\u00f1o de que se trate, es la tasa vigente el 1 de julio del a\u00f1o en cuesti\u00f3n);<\/li>\n<li>una indemnizaci\u00f3n fija por gastos de cobro de 40 (cuarenta) euros.<\/li>\n<\/ul>\n<p>En caso de retraso o falta de pago por parte del Cliente, a este \u00faltimo tambi\u00e9n se le cobrar\u00e1 autom\u00e1ticamente, sin necesidad de recordatorio, una compensaci\u00f3n fija del 20% del importe de las sumas adeudadas, tan pronto como se supere la fecha de vencimiento.<\/p>\n<p><strong>4.4 Reserva de propiedad <\/strong><\/p>\n<p>La propiedad del equipo instalado ser\u00e1 transferida en cuanto se haya procedido a realizar el pago total y efectivo del precio dentro de la fecha de vencimiento por parte del Cliente. `.<\/p>\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 5 &#8211; <strong>PRESTACI\u00d3N DE SERVICIOS <\/strong><\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-45f5ac0c57b0fbc2d6a4efd36654878f\" class=\"sh-text-block\">\n<p>Una vez formalizado el Contrato, el Socio de la Empresa se pondr\u00e1 en contacto con el Cliente tras la entrega del equipo, para fijar una fecha indicativa de prestaci\u00f3n de los Servicios, siempre que se cumplan los requisitos previos y las condiciones establecidas en el Presupuesto.<\/p>\n<p>Los Servicios prestados por el Socio corresponden a los Servicios definidos en el Contrato.<\/p>\n<p>Se especifica que, en determinados casos, la prestaci\u00f3n de los Servicios pueda resultar imposible, o pueda suspenderse, sin que la Empresa sea considerada responsable de ning\u00fan incumplimiento. Este puede ser el caso, en particular, por las siguientes razones:<\/p>\n<ul>\n<li>Ausencia del Cliente el d\u00eda de la instalaci\u00f3n;<\/li>\n<li>direcci\u00f3n incorrecta;<\/li>\n<li>zonas inaccesibles o inseguras;<\/li>\n<li>impago del dep\u00f3sito;<\/li>\n<li>la necesidad de que los trabajos sean realizados por un tercero a expensas del Cliente, en particular para garantizar la conformidad de la instalaci\u00f3n el\u00e9ctrica;<\/li>\n<li>necesidad de acordar un presupuesto correctivo;<\/li>\n<li>cancelaci\u00f3n de los Servicios por parte del Cliente;<\/li>\n<li>dificultades t\u00e9cnicas encontradas en el lugar de instalaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Si la imposibilidad de prestar los Servicios se debe a un incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en virtud del Contrato, y en particular en virtud del art\u00edculo 2 anterior, se aplicar\u00e1n las indemnizaciones previstas en el art\u00edculo 2.4.<\/p>\n<p>Mientras no se resuelvan las dificultades mencionadas anteriormente, el Contrato quedar\u00e1 suspendido y, si es necesario, podr\u00e1 resolverse de conformidad con las disposiciones legales aplicables y las estipulaciones de las presentes Condiciones Generales.<\/p>\n<hr \/>\n<\/div>\n<div id=\"heading-0abe6ac71f980da57d77f94536b031d2\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 6 &#8211; <strong>ENTREGA DEL EQUIPO, ACEPTACI\u00d3N DEL TRABAJO Y PAGO<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><strong>6.1 Entrega de equipos y transferencia de riesgos<\/strong><\/p>\n<p>Los riesgos relacionados con el equipo\/dispositivo de carga se transfieren al Cliente en el momento de su entrega y descarga de uno o m\u00e1s dispositivos de recarga en el lugar de instalaci\u00f3n por parte de la Empresa, su proveedor o su transportista.<\/p>\n<p>El Cliente es totalmente responsable de cualquier da\u00f1o al equipo despu\u00e9s de su entrega y descarga.<\/p>\n<p>Se informa al Cliente de que la manipulaci\u00f3n del dispositivo de carga debe ser realizada exclusivamente por un profesional cualificado, en particular el Socio o proveedor. El Cliente realiza la manipulaci\u00f3n bajo su exclusiva responsabilidad y bajo su propio riesgo, y ser\u00e1 el \u00fanico responsable de cualquier lesi\u00f3n corporal o da\u00f1o material que pueda resultar de dicha manipulaci\u00f3n. La Empresa no asumir\u00e1 ninguna responsabilidad a este respecto.<\/p>\n<p><strong>6.2 Aceptaci\u00f3n del trabajo<\/strong><\/p>\n<p>La instalaci\u00f3n se considera finalizada por la Empresa tras la emisi\u00f3n de un certificado de instalaci\u00f3n el\u00e9ctrica (CIE) validado por la entidad competente de la comunidad aut\u00f3noma correspondiente al lugar de la instalaci\u00f3n, o tras el certificado favorable emitido por un Organismo de Control Autorizado (OCA) si la instalaci\u00f3n lo requiere.\u00a0 En ning\u00fan caso el Cliente podr\u00e1 utilizar el dispositivo de carga antes de su legalizaci\u00f3n. La Empresa no ser\u00e1 responsable de los da\u00f1os sufridos por el Cliente en caso de uso previo a la legalizaci\u00f3n de la Instalaci\u00f3n.<\/p>\n<p>La aceptaci\u00f3n del trabajo se lleva a cabo por ambas partes en una reuni\u00f3n acordada.<\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n, se firma un informe de aceptaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Si el trabajo es aceptado con reservas, la Empresa est\u00e1 obligada a tomar todas las medidas necesarias para eliminar dichas reservas, excepto en el caso de que:<\/p>\n<ul>\n<li>Las reservas sean responsabilidad exclusiva del Cliente;<\/li>\n<li>La reserva requiere el pedido de materiales, en cuyo caso las reservas solo se pueden levantar a la recepci\u00f3n del material, y sin que la Empresa se haga responsable de su retraso.<\/li>\n<\/ul>\n<p>La aceptaci\u00f3n del trabajo se considerar\u00e1 completa y el Servicio completado cuando las partes firmen un informe (hoja de firma) sin reservas o con reservas menores.<\/p>\n<p>Las garant\u00edas establecidas en el Art\u00edculo 7 siguiente, entrar\u00e1n en vigor al d\u00eda siguiente de la firma del informe indicado en el p\u00e1rrafo anterior. Si no se firma dicho informe, el Cliente no podr\u00e1 reclamar ning\u00fan tipo de compensaci\u00f3n en virtud de dichas garant\u00edas.<\/p>\n<p>Se recuerda que el Cliente no puede negarse injustificadamente a firmar la hoja de firma de los trabajos sin una raz\u00f3n v\u00e1lida.<\/p>\n<p>Si la aceptaci\u00f3n no es por escrito, puede ser t\u00e1cita. Este acuerdo t\u00e1cito se establece cuando se cumplen tres criterios:<\/p>\n<ul>\n<li>Ninguna reserva o reservas menores como se define anteriormente,<\/li>\n<li>Falta de presentaci\u00f3n de una reclamaci\u00f3n por parte del Cliente durante m\u00e1s de quince d\u00edas a ra\u00edz de un requerimiento infructuoso por correo electr\u00f3nico para recibir la entrega de las obras,<\/li>\n<li>Confirmaci\u00f3n del correcto funcionamiento del equipo por parte de la Empresa o del Cliente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>El simple hecho de tomar posesi\u00f3n del dispositivo de carga, o utilizarlo, no constituye en s\u00ed mismo una recepci\u00f3n.<\/p>\n<p>La aceptaci\u00f3n t\u00e1cita se considerar\u00e1 realizada al expirar el plazo de quince d\u00edas siguientes al requerimiento enviado por la Empresa para la aceptaci\u00f3n de las obras, y activar\u00e1 las garant\u00edas legales.<\/p>\n<p><strong>6.3 Facturaci\u00f3n del saldo del trabajo<\/strong><\/p>\n<p>La Empresa tendr\u00e1 derecho a facturar el saldo de la obra mediante aceptaci\u00f3n expresa (firma del acta de aceptaci\u00f3n sin reserva o con reservas menores), o aceptaci\u00f3n t\u00e1cita de la obra.<\/p>\n<p>El Cliente deber\u00e1 pagar el saldo del Presupuesto previa presentaci\u00f3n de la factura emitida por la Empresa, de acuerdo con los t\u00e9rminos del presente Contrato.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"divider-be540745e9d5f92af5d14da5973cb5ac\" class=\"sh-divider sh-divider-left sh-divider-content-none\">\n<div class=\"sh-divider-line\">\n<hr \/>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"heading-0e0280d2e291648b0f751bd9f32d474a\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 7 \u2013 GARANT\u00cdAS<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-fe872ff2b0fadd82ebdd30a7cb091cd6\" class=\"sh-text-block\">\n<p>Los Servicios prestados por la Empresa y sus Socios est\u00e1n cubiertos por las garant\u00edas legales aplicables, ipso jure y sin pago adicional.<\/p>\n<p>La Empresa garantiza que las soluciones de recarga y los componentes utilizados en su instalaci\u00f3n cuentan con una garant\u00eda de <strong>tres a\u00f1os<\/strong> a partir de la fecha de su instalaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Esta garant\u00eda estar\u00e1 en vigor siempre y cuando las soluciones de recarga y sus componentes hayan sido utilizados y mantenidos de acuerdo con las instrucciones proporcionadas por la Empresa y sus Socios. La garant\u00eda no cubrir\u00e1 en ning\u00fan caso defectos o da\u00f1os resultantes como consecuencia de: (i) un uso incorrecto, (ii) un mantenimiento inadecuado o negligente, (iii) modificaciones no autorizadas y\/o (iv) accidentes o da\u00f1os externos.<\/p>\n<p>El Cliente deber\u00e1 notificar cualquier defecto cubierto por la garant\u00eda a la Empresa por escrito en el plazo de 7 d\u00edas desde su detecci\u00f3n. La Empresa, a su discreci\u00f3n, reparar\u00e1 o reemplazar\u00e1 los equipos o componentes defectuosos sin coste alguno para el Cliente.<\/p>\n<p>Asimismo, la Empresa garantiza que los Servicios incluidos en el Presupuesto ser\u00e1n realizados conforme a los est\u00e1ndares t\u00e9cnicos aplicables y la normativa vigente. En este sentido, la Empresa otorga una garant\u00eda al Cliente durante el plazo de <strong>un a\u00f1o<\/strong>, conforme a la cual, si el Cliente detecta cualquier deficiencia o fallo atribuibles a una incorrecta ejecuci\u00f3n de los trabajos derivados de los Servicios, la Empresa se compromete a corregir dichas deficiencias sin coste adicional para el Cliente. En este sentido, el Cliente deber\u00e1 notificar a la Empresa por escrito dentro de un plazo de 7 d\u00edas desde la detecci\u00f3n de la deficiencia o fallo.<\/p>\n<p>Las mencionadas garant\u00edas no cubrir\u00e1n en ning\u00fan caso los da\u00f1os o defectos resultantes de: (i) fuerza mayor, (ii) intervenciones no autorizadas por parte del Cliente o terceros y\/o (iii) uso de las soluciones de recarga fuera de los par\u00e1metros especificados por la Empresa.<\/p>\n<p>Por \u00faltimo, el Cliente es consciente y acepta que la responsabilidad de la Empresa bajo estas garant\u00edas se limita exclusivamente a la reparaci\u00f3n o sustituci\u00f3n de las soluciones de recarga o sus elementos defectuosos y a la correcci\u00f3n de los trabajos realizados, seg\u00fan corresponda. La Empresa no ser\u00e1 responsable por ning\u00fan da\u00f1o indirecto, incidental o consecuencial derivado del uso o incapacidad de uso de los productos y servicios, salvo que tal responsabilidad est\u00e9 expresamente prevista por la ley.<\/p>\n<p>Asimismo, se informa al Cliente que las garant\u00edas establecidas en el presente Art\u00edculo para la reparaci\u00f3n o sustituci\u00f3n de las soluciones de recarga no cubrir\u00e1n en ning\u00fan caso los gastos derivados de la mano de obra y desplazamiento de los t\u00e9cnicos encargados de realizar la reparaci\u00f3n o sustituci\u00f3n.<\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"divider-4c6f5da934234201a155ca361f0c8c82\" class=\"sh-divider sh-divider-left sh-divider-content-none\">\n<div class=\"sh-divider-line\">\n<hr \/>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"heading-3c5012addcdbbb59a6df319ae8851b7c\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 8 &#8211; FUERZA MAYOR<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-449bbb8e3ab106ce737552a76019ef76\" class=\"sh-text-block\">\n<p>Las partes acuerdan que ninguna de ellas ser\u00e1 responsable de ning\u00fan incumplimiento o retraso en el cumplimiento de sus obligaciones resultante de fuerza mayor tal como se establece en el art\u00edculo 1105 del C\u00f3digo Civil. En este sentido, se consideran casos de fuerza mayor aquellos sucesos que no hubieran podido preverse, o que, previstos, fueran inevitables.<\/p>\n<p>Se consideran expresamente casos de fuerza mayor, adem\u00e1s de los habitualmente aceptados por la jurisprudencia aplicable, los siguientes: bloqueo de los medios de transporte o de suministro; desastres naturales, tales como terremotos, incendios, tormentas, inundaciones, erupciones volc\u00e1nicas; eventos tecnol\u00f3gicos imprevistos, como la interrupci\u00f3n de las redes el\u00e9ctricas o de telecomunicaciones o dificultades espec\u00edficas de las redes de telecomunicaciones externas a los clientes, fallos masivos de energ\u00eda; as\u00ed como conflictos sociales, tales como huelgas, guerras o conflictos armados, o situaciones de emergencias, como epidemias cuyos efectos y consecuencias futuros no puedan preverse plenamente en la fecha de conclusi\u00f3n del presente Contrato, pero que dificultan especialmente la prestaci\u00f3n de los Servicios.<\/p>\n<p>En caso de fuerza mayor, la parte que invoque la fuerza mayor informar\u00e1 inmediatamente a la otra parte de su ocurrencia y sus consecuencias previsibles en la fecha de ocurrencia. Las partes har\u00e1n todo lo posible para limitar las consecuencias.<\/p>\n<p>En caso de fuerza mayor, el Contrato quedar\u00e1 suspendido. El cumplimiento de las obligaciones se reanudar\u00e1 tan pronto como haya cesado el evento constitutivo de fuerza mayor.<\/p>\n<p>Si el caso de fuerza mayor contin\u00faa m\u00e1s all\u00e1 de los treinta (30) d\u00edas a partir de la fecha de la informaci\u00f3n mencionada en el segundo p\u00e1rrafo de este art\u00edculo, las partes acuerdan reunirse para decidir si entablan conversaciones con miras a modificar los t\u00e9rminos de sus compromisos mutuos o rescindir el Contrato. Si no se llega a un acuerdo, el Contrato podr\u00e1 rescindirse a iniciativa de cualquiera de las partes.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"divider-c65a0559e9e1f9b3250547e3e5232c8d\" class=\"sh-divider sh-divider-left sh-divider-content-none\">\n<div class=\"sh-divider-line\">\n<hr \/>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"heading-e50279344a780fc74727317aabdd1183\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 9 \u2013 RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-988761f929b753c74aa955a48b6822c2\" class=\"sh-text-block\">\n<p>La Empresa es responsable de los da\u00f1os materiales directos sufridos por el Cliente como consecuencia del incumplimiento de sus obligaciones en virtud del Contrato.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s de los casos de fuerza mayor mencionados en el art\u00edculo 8, la Empresa no ser\u00e1 responsable en caso de:<\/p>\n<ul>\n<li>incumplimiento por parte del Cliente, y en particular en caso de incumplimiento de las condiciones y requisitos previos establecidos en la Oferta, o en caso de informaci\u00f3n falsa, err\u00f3nea o incompleta proporcionada por el Cliente, cuyo car\u00e1cter falso, err\u00f3neo o incompleto la Empresa no podr\u00eda haber podido determinar razonablemente;<\/li>\n<li>Instalaci\u00f3n el\u00e9ctrica no conforme, inadecuada o defectuosa en el lugar de instalaci\u00f3n.<\/li>\n<li>uso inadecuado o anormal de las instalaciones por parte del cliente;<\/li>\n<li>cualquier intervenci\u00f3n, operaci\u00f3n falsa o dolo imputable al Cliente, al Usuario o a un tercero;<\/li>\n<li>las modificaciones introducidas en las instalaciones objeto del presente Contrato;<\/li>\n<li>modificaci\u00f3n de la configuraci\u00f3n del sistema;<\/li>\n<li>da\u00f1os causados por el Cliente o un tercero.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Las partes acuerdan que, en el marco del presente Contrato, no habr\u00e1 lugar a reclamaci\u00f3n ni indemnizaciones, por ning\u00fan concepto, que puedan derivarse de los da\u00f1os indirectos derivados de la prestaci\u00f3n de los Servicios. Se consideran, en particular, como da\u00f1os indirectos, el perjuicio comercial, la p\u00e9rdida de imagen, de marca, la p\u00e9rdida de ingreso, perturbaci\u00f3n comercial o la p\u00e9rdida de beneficios.<\/p>\n<p>En ning\u00fan caso la responsabilidad de la Empresa ser\u00e1 superior al importe percibido por los Servicios prestados por la Empresa en el presente Contrato.<\/p>\n<hr \/>\n<\/div>\n<div id=\"heading-a0618b31141bd8c89558949434aeb2c1\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 10 \u2013 DATOS PERSONALES<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-74646902230f1770d2d320f33cbbace0\" class=\"sh-text-block\">\n<p>En cumplimiento de lo previsto en el Reglamento (UE) 2016\/679 del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de abril de 2016 relativo a la protecci\u00f3n de las personas f\u00edsicas en los que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulaci\u00f3n de estos datos (en adelante, \u201c<strong>RGPD<\/strong>\u201d) y la Ley Org\u00e1nica 3\/2018, de 5 de diciembre, de Protecci\u00f3n de Datos y Garant\u00eda de los Derechos Digitales (en adelante, \u201c<strong>LOPD<\/strong>\u201d), las partes se comprometen a que los datos personales de la otra Partes ser\u00e1n tratados de acuerdo con lo siguiente:<\/p>\n<ul>\n<li>Los datos personales ser\u00e1n tratados para la ejecuci\u00f3n y gesti\u00f3n de la presente relaci\u00f3n contractual suscrita entre las partes, de conformidad con la licitud establecida en el RGPD (art\u00edculo 6.b).<\/li>\n<li>Los datos personales podr\u00e1n ser comunicados a cualquier otra persona o entidad a la que fuera razonablemente necesario dentro de las finalidades anteriormente mencionadas, as\u00ed como en aquellos supuestos en que sea requerido o permitido por disposici\u00f3n legal. En este sentido, los datos personales podr\u00e1n ser accedidos por los proveedores de las partes para la consecuci\u00f3n de las finalidades para las que fueron obtenidos los datos personales.<\/li>\n<li>Los datos personales ser\u00e1n conservados durante el tiempo necesario para la realizaci\u00f3n de las finalidades para las que fueron recogidos. Posteriormente, en caso de ser necesario, se mantendr\u00e1 la informaci\u00f3n bloqueada durante los plazos legalmente establecidos.<\/li>\n<li>Las partes se comprometen a aplicar las medidas de seguridad t\u00e9cnicas y organizativas necesarias para proteger la integridad, disponibilidad y confidencialidad de los datos personales de la otra parte, incluyendo la formaci\u00f3n necesaria a los empleados que vayan a tratar datos personales en el desarrollo de sus funciones laborales.<\/li>\n<li>Los representantes de las partes (firmantes) podr\u00e1n ejercitar, en cualquier momento, los derechos de acceso, rectificaci\u00f3n, limitaci\u00f3n al tratamiento, portabilidad, supresi\u00f3n y oposici\u00f3n al tratamiento, en los casos en los que sea pertinente, dirigi\u00e9ndose para ello, mediante escrito, a la direcci\u00f3n que figuran en el siguiente enlace: <a href=\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/politica-de-privacidad\/\">https:\/\/chargeguru.com\/es\/politica-de-privacidad\/<\/a>.<\/li>\n<li>Por \u00faltimo, las Partes tienen derecho a presentar una reclamaci\u00f3n ante la Agencia Espa\u00f1ola de Protecci\u00f3n de Datos si considera que se ha producido alg\u00fan tipo de vulneraci\u00f3n en el tratamiento de los datos personales.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<div id=\"divider-5c1fedaf45ea2eb550e6ee49c28be14c\" class=\"sh-divider sh-divider-left sh-divider-content-none\">\n<div class=\"sh-divider-line\">\n<hr \/>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"heading-03242c99c72616c71c56b12139d3043a\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 11 \u2013 SEGUROS<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-1da19fadb546349809c23fc35188bb78\" class=\"sh-text-block\">\n<p>La Empresa ha contratado un seguro de responsabilidad civil profesional y un seguro de responsabilidad civil profesional. Los certificados de seguro contratados por la Empresa est\u00e1n disponibles para los clientes que lo soliciten.<\/p>\n<hr \/>\n<\/div>\n<div id=\"heading-37b6b458ec669d6691cfed2e4e933635\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 12 \u2013 SOLUCI\u00d3N DE CONTROVERSIAS<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-2920b89f143ba56acf5f4eb960668a34\" class=\"sh-text-block\">\n<p>El Contrato, incluidas las presentes Condiciones Generales, se rige por lo establecido en la legislaci\u00f3n espa\u00f1ola.<\/p>\n<p>Cualquier reclamaci\u00f3n, en particular relativa a la aplicaci\u00f3n de las garant\u00edas aplicables al Contrato, puede enviarse a la siguiente direcci\u00f3n:<\/p>\n<p>RAIDEN IBERICA, S.L. &#8211; Ana Mariscal 5, (28223) Pozuelo de Alarc\u00f3n, Madrid.<\/p>\n<p>contacto@chargeguru.com &#8211; <u>Contacto <a href=\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/contacto\/\">https:\/\/chargeguru.com\/es\/contacto\/<\/a><\/u><\/p>\n<p>Los litigios relativos a la formaci\u00f3n, interpretaci\u00f3n, ejecuci\u00f3n o terminaci\u00f3n del Contrato se someter\u00e1n a la jurisdicci\u00f3n exclusiva de los Tribunales de la ciudad de Madrid.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"divider-d1957376f6333e872959db0408b96724\" class=\"sh-divider sh-divider-left sh-divider-content-none\">\n<div class=\"sh-divider-line\">\n<hr \/>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"heading-7b58fcaae87684ed8b93318442b23f05\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 13 &#8211; CESI\u00d3N Y SUBCONTRATACI\u00d3N<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-03e3ccf27bed5141d9fdcf878719a9ee\" class=\"sh-text-block\">\n<p>El Cliente no podr\u00e1 ceder y\/o disponer, total o parcialmente, de los derechos y obligaciones del presente Contrato a favor de terceros sin el consentimiento previo y por escrito de la Empresa.<\/p>\n<p>La Empresa podr\u00e1 subcontratar, total o parcialmente, la ejecuci\u00f3n de los Servicios objeto del presente Contrato.<\/p>\n<p>En caso de subcontrataci\u00f3n, la Empresa se compromete a comunicar al Cliente de forma previa la identidad de dicho tercero, as\u00ed como especificar los trabajos que el tercero va a realizar en relaci\u00f3n con el desarrollo de los Servicios.<\/p>\n<p>En este sentido, la Empresa ser\u00e1 responsable frente al Cliente por la actuaci\u00f3n de la empresa o profesional subcontratada o Socios, y procurar\u00e1, en todo momento, el adecuado cumplimiento, por parte de esta, de lo dispuesto en las cl\u00e1usulas contenidas en el presente Contrato.<\/p>\n<hr \/>\n<\/div>\n<div id=\"heading-d867d580b685d35dc82bc4942573a206\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 14 \u2013 VALIDEZ Y NULIDAD<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-df022a49e3953b253915510cfd31160c\" class=\"sh-text-block\">\n<p>En caso de que cualquier cl\u00e1usula del presente Contrato sea total o parcialmente nula o no ejecutable, dicha declaraci\u00f3n no afectar\u00e1 a la validez y ejecuci\u00f3n del resto de cl\u00e1usulas contenidas en el mismo. Ambas partes, para reemplazar la cl\u00e1usula nula o no ejecutable, acordar\u00e1n de buena fe una cl\u00e1usula v\u00e1lida y ejecutable lo m\u00e1s similar posible al significado y esp\u00edritu de la cl\u00e1usula declarada como inv\u00e1lida o no ejecutable.<\/p>\n<hr \/>\n<\/div>\n<div id=\"heading-e47140bc46ae76a16e87a57ebd9b7477\" class=\"sh-heading \">\n<div class=\"sh-element-margin\">\n<h2 class=\"sh-heading-content size-m text-left\"><span style=\"font-size: 16px;\">ART\u00cdCULO 15 &#8211; ACEPTACI\u00d3N DEL CLIENTE<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"text-block-42151b5e809a4be9f86e2fa657fe25e1\" class=\"sh-text-block\">\n<p>Las presentes Condiciones Generales son expresamente aprobadas y aceptadas por el Cliente, quien declara y reconoce pleno conocimiento de las mismas.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>RAIDEN, sociedad por acciones simplificada (SAS) con un capital social de 68.868 euros, con domicilio social en 10 Rue du&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":24,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"content-type":""},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v20.8 (Yoast SEO v21.3) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Condiciones Generales de Venta B2B - ChargeGuru ES | Instalador de Puntos de Carga para Veh\u00edculos El\u00e9ctricos<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Condiciones generales de venta | ChargeGuru, empresa instaladora de puntos de recarga para veh\u00edculos el\u00e9ctricos.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Condiciones Generales de Venta B2B\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Condiciones generales de venta | ChargeGuru, empresa instaladora de puntos de recarga para veh\u00edculos el\u00e9ctricos.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"ChargeGuru ES | Instalador de Puntos de Carga para Veh\u00edculos El\u00e9ctricos\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-02T10:47:33+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"26 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/\",\"url\":\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/\",\"name\":\"Condiciones Generales de Venta B2B - ChargeGuru ES | Instalador de Puntos de Carga para Veh\u00edculos El\u00e9ctricos\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-08-02T10:03:54+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-02T10:47:33+00:00\",\"description\":\"Condiciones generales de venta | ChargeGuru, empresa instaladora de puntos de recarga para veh\u00edculos el\u00e9ctricos.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":false,\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Condiciones Generales de Venta B2B\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/\",\"name\":\"ChargeGuru ES | Instalador de Puntos de Carga para Veh\u00edculos El\u00e9ctricos\",\"description\":\"ChargeGuru ES | Instalador de Puntos de Carga para Veh\u00edculos El\u00e9ctricos\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/chargeguru.com\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":false}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Condiciones Generales de Venta B2B - ChargeGuru ES | Instalador de Puntos de Carga para Veh\u00edculos El\u00e9ctricos","description":"Condiciones generales de venta | ChargeGuru, empresa instaladora de puntos de recarga para veh\u00edculos el\u00e9ctricos.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Condiciones Generales de Venta B2B","og_description":"Condiciones generales de venta | ChargeGuru, empresa instaladora de puntos de recarga para veh\u00edculos el\u00e9ctricos.","og_url":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/","og_site_name":"ChargeGuru ES | Instalador de Puntos de Carga para Veh\u00edculos El\u00e9ctricos","article_modified_time":"2024-08-02T10:47:33+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"26 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/","url":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/","name":"Condiciones Generales de Venta B2B - ChargeGuru ES | Instalador de Puntos de Carga para Veh\u00edculos El\u00e9ctricos","isPartOf":{"@id":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/#website"},"datePublished":"2024-08-02T10:03:54+00:00","dateModified":"2024-08-02T10:47:33+00:00","description":"Condiciones generales de venta | ChargeGuru, empresa instaladora de puntos de recarga para veh\u00edculos el\u00e9ctricos.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/#breadcrumb"},"inLanguage":false,"potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-b2b\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Condiciones Generales de Venta B2B"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/#website","url":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/","name":"ChargeGuru ES | Instalador de Puntos de Carga para Veh\u00edculos El\u00e9ctricos","description":"ChargeGuru ES | Instalador de Puntos de Carga para Veh\u00edculos El\u00e9ctricos","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":false}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22075"}],"collection":[{"href":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/24"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22075"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22075\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22079,"href":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22075\/revisions\/22079"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chargeguru.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22075"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}